drove away, reflecting bitterly that she had been guilty

 people involved | time:2023-12-04 20:06:45

"I cannot take upon myself the responsibility of arresting this man. I do not know that these letters, which I shall send to the king, are really as dangerous as you say. The king must decide; I will send them off by a courier to-day. But, in every event, Ranuzi must be watched, and you shall be his guard. You must see that he does not escape. I make you answerable. Ranuzi must not leave Berlin, and when the king's answer is received, he must be found here."

drove away, reflecting bitterly that she had been guilty

"You shall find him with me," said she; "and if not, I shall at least be able to tell you where he is. Fear nothing; he shall not escape! I am his guard! When you receive the reply of the king, have the goodness to inform me. This is the only reward I demand." [Footnote: D'Argens wrote to the king: "Si votre majeste ne m'avait point ecrit en propres termes. Quoique cette femme puisse vous dire, gardez-vous bien d'y ajouter foi. J'anrai prie le commandant de faire arreter le nomme Ranuzi jusqu'a ce qu'elle eut mande ce qu'elle veut qu'on en fasse; cet homme me paraissant un espion de plus aeres. Mais je me suis contente de dire a Madame Taliszuchi que si cet homme sortait de Berlin, avant la response de votre majeste elle en repondrait, et elle m'a assure qu'elle le retiendrait."-- CEuvres, vol. xix., p. 93.]

drove away, reflecting bitterly that she had been guilty

"I will inform you, madame," said the marquis, opening the door; "and, as to the Count Ranuzi, I read in your features that you hate him with a bitter hatred, and will not allow him to escape."

drove away, reflecting bitterly that she had been guilty

Five days had passed since Marietta's interview with the marquis. They had wrought no change in her heart; not for a single instant had her thirst for revenge been allayed. Her hatred of Ranuzi seemed to have become more intense, more passionate, since she understood his plans--since she had learned that he had never loved her, and that she was merely the instrument of his intrigues. Since that time she had watched his every thought and deed.

One day while apparently embracing him, and whispering words of endearment in his ear, she had secretly drawn a folded paper from his pocket, which had just been brought to him by a strange servant who, having vainly sought him at his own house, had followed him to that of Marietta. Having thus obtained the paper, she made an excuse for leaving the room in order to inspect it. She carefully closed the door of the room in which Ranuzi sat, and then examined the paper. After reading it, she drew her note-book from her pocket, and hastily tearing out a leaf, she wrote upon it with a pencil. "Lose no time, if you do not wish him to escape. He has received to-day, through the agency of Madame du Trouffle, the necessary passport and permission to go to Magdeburg. I have no longer the power to detain him. What is done must be done quickly."

She folded the paper and passed cautiously through the hall and into the kitchen where her maid was. "Listen, Sophie," she said; "take this note and go as quickly as you can to the castle and ask for the Marquis d'Argens. You must give the note into his own hands, and if you bring me an answer within the hour, I will reward you as if I were a queen. Do not speak, only go."

The maid hurried down the steps, and Marietta returned, smilingly, to Ranuzi, who received her with reproaches for her long absence.

"I have arranged a little supper for us, and have sent my maid to obtain some necessary articles. You will not leave me to-day, as you always do, to go to your conference with the Catholic priest."

top: 95step on: 9556